登录 EN

添加临时用户

跨种族亲密关系的媒介构建: 基于社交媒体话语的研究

Media Construction of Cross-race Intimate Relationships: A Study Based on Social Media Discourses

作者:陈彦霖
  • 学号
    2021******
  • 学位
    硕士
  • 电子邮箱
    120******com
  • 答辩日期
    2024.05.11
  • 导师
    戴佳
  • 学科名
    新闻传播学
  • 页码
    69
  • 保密级别
    公开
  • 培养单位
    067 新闻学院
  • 中文关键词
    性别冲突;社交媒体;跨种族恋爱;种族观念;话语研究
  • 英文关键词
    gender; social media; anti-black; cross-racial romantic relationship

摘要

外国人在中国全球化的背景下仍然是种族化的他者。而中国当下激烈的性别冲突如何被编码为种族话语,不仅反映了种族间的问题,而且暴露了种族内部的紧张关系,即两性之间人际关系、物质资源和浪漫关系的紧张趋势。在这个意义层面,有必要审视中国性别议题的独特视角和鲜活材料,并提供来自民族主义和种族观念等话语的见解。本研究聚焦中国社交媒体平台上跨种族恋爱相关内容的话语融合趋势,通过基于三角测量的批判性话语分析、ANTMN 分析,揭示了种族观念与性别矛盾的话语互动,以及上述内容在社交媒体平台之间的差异。研究发现,公众使用四个标准来评估跨种族恋爱关系:个人发展、浪漫关系、基因血统和民族主义。而社交媒体有关上述内容的讨论各有侧重,具体而言,抖音和虎扑平台上的评论均表现出对跨种族恋爱的包容和支持,但存在一定的性别和种族歧视。小红书用户对跨种族恋爱关系持现实主义观点,讨论内容多样且深入。对于男性博主,公众关注种族、外貌、财富因素,而公众针对女性则关注现实主义、种族观念、浪漫关系和民族主义。可以说在中国的数字空间中,跨种族关系被视为性别矛盾的激烈战场,并成为中国人宣泄社会不满的场所。本研究的结论是,不同于国外研究主张我国互联网的“父权制种族主义”助力了反黑情绪扩散及种族主义行动,实际上西方种族歧视的观念并不适用于中国人的网络行为。中国社会尚未建构一种对外来种族的制度化歧视,并成为一种拥有完整思想谱系的“主义(-ism)”,网民有关种族议题的公共讨论是“临场发挥”、“就事论事”的。

In the context of China's globalization, foreigners still remain as racialized others. How the intense gender conflicts in contemporary China are encoded into racialdiscourse not only reflects inter-racial issues but also exposes tensions within the race, namely, the tension in interpersonal relationships, material resources, and romanticrelationships between the two genders. In this sense, it is necessary to examine theunique perspectives and vivid materials of gender issues in China and provide insightsfrom nationalistic and racial discourse. This study focuses on the discourse integration trends of cross-racial romanticrelationships on Chinese social media platforms. Through a triangulated criticaldiscourse analysis and ANTMN analysis, it reveals the discourse interactions betweenracial concepts and gender contradictions, as well as the differences in these discussionsacross social media platforms. The study finds that the public uses four criteria toevaluate cross-racial romantic relationships: personal development, romanticrelationships, genetics, and nationalism. However, social media discussions on thesetopics vary in emphasis. Specifically, comments on Douyin and Hupu platforms showtolerance and support for cross-racial romantic relationships, but there is some genderand racial discrimination. Xiaohongshu users hold a realistic view of cross-racialromantic relationships, and their discussions are diverse and in-depth. For male bloggers, the public focuses on race, appearance, and wealth factors, while for females, the focusis on realism, racial concepts, romantic relationships, and nationalism. It can be said thatin China's digital space, cross-racial relationships are seen as a fierce battlefield ofgender conflicts and have become a venue for Chinese people to vent socialdissatisfaction. The conclusion of this study is that unlike foreign research that advocates that the"patriarchal racism" of the Chinese internet fuels the spread of anti-black sentiment andracist actions, in reality, the concept of Western racial discrimination does not apply tothe online behavior of Chinese people. Chinese society has not yet constructed aninstitutionalized discrimination against foreign races and become an "ism" with acomplete ideological pedigree. Public discussions by netizens on racial issues are"improvisational" and "matter-of-fact."